Alternatywne nazwy dla Petrică uporządkowane według języka

Nazwa Petrică ma głębokie korzenie kulturowe i stała się powszechną opcją w wielu zakątkach planety. W różnych lokalizacjach i w wielu językach nazwa ta została przekształcona lub ponownie zinterpretowana w wariantach, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do osobliwości językowej i kulturowej każdego języka. Te adaptacje nie tylko ilustrują bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Petrică.

W tej sekcji oferujemy kompendium alternatywnych nazw do Petrică sklasyfikowanych według języka. Zauważysz, że pomimo różnic w wymowie i piśmie, istota imienia pozostaje niezmienna w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz wersji Petrică do określonego celu, czy po prostu chcesz podziwiać różne sposoby występowania tej nazwy w wielu językach, ta kompilacja zapewni Ci bogate spojrzenie na globalne odmiany.

Ormiański:

BedrosPetros

Hausa:

Bitrus

Arabski:

BotrosBoutrosButrus

Koptyjski:

BotrosBoutrosButrus

Szwedzki:

PärPederPehrPerPeterPetterPierre

Czeski:

PéťaPeťaPetrPetřík

Węgierski:

PéterPeti

Islandzki:

Pétur

Oksytański:

Pèire

łotewski:

Pēteris

Irlandzki:

PeadarPiaras

Szkocki gaelicki:

Peadar

Macedoński:

PecePeroPetarPetre

Duński:

PederPeerPerPeter

Norweski:

PederPeerPerPeterPetter

Walijski:

Pedr

Portugalski:

PedrinhoPedro

Hiszpański:

Pedro

Sardyński:

Pedru

Angielski:

PeersPetePeter

Estoński:

Peeter

Fiński:

PeetuPekkaPetriPetteriPietari

Baskijski:

PeioPeruPetri

Chorwacki:

PejoPericaPeroPetar

Serbski:

PejoPericaPeroPetar

Bułgarski:

PenchoPenkoPetar

Bretoński:

PerPerigPierrick

Kataloński:

Pere

Biblijny:

Peter

Holenderski:

PeterPetrusPierPietPieter

Niemiecki:

Peter

Słowacki:

Peter

Słowieński:

Peter

Maoryski:

Petera

Rosyjski:

PetiaPetyaPyotr

Litewski:

Petras

Gruziński:

Petre

Esperanto:

Petro

Ukraiński:

Petro

Biblijna greka:

Petros

Grecki:

Petros

Korsykański:

Petru

Staro-cerkiewno-słowiański:

Petrŭ

Średniowieczny włoski:

Petruccio

Literatura:

Petruchio

Biblijna łacina:

Petrus

Rumuński:

Petruț

Farerski:

Petur

Normana:

Pièrre

Włoski:

PierPierinoPieroPietro

Francuski:

PierrePierrick

Angielski (brytyjski):

Piers

Średniowieczny Francuz:

Piers

Hawajski:

Pika

Białoruski:

Piotr

Polski:

Piotr

Limburski:

PitPitter

Fryzyjski:

Pitter

Albański:

Pjetër

Termin Petrică, poprzez różne jego warianty, ukazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przybierać różne odcienie w zależności od używanego języka. Te alternatywne wersje zachowują istotę Petrică, rzucając światło na sposób, w jaki ta sama koncepcja może wibrować w tak różnorodnych i wzbogacających kulturach.

Istnieją odpowiedniki, które mogą być Ci znane, inne zaś mogą być nieoczekiwane i ujawniać powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz odmianę Petrică w konkretnym języku lub dialekcie, która nie jest tutaj wymieniona, chętnie udostępnimy ją, aby wzbogacić naszą kolekcję.