Warianty Petrina pogrupowane według języka

Termin Petrina ma głębokie korzenie w kulturze i osiągnął znaczny poziom popularności w różnych krajach. Z biegiem czasu nazwa ta została przekształcona i zaadaptowana w różnych językach i kulturach, przybierając formy, które choć różne, zachowują swoje znaczenie i istotę, dostosowując się do cech każdego języka. Te różnice nie tylko celebrują imponującą różnorodność świata, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Petrina.

W tej sekcji oferujemy zestawienie nazw odpowiadających Petrina, sklasyfikowanych według języka. Odkryjesz, że chociaż forma nazwy znacznie się różni, istota nazwy pozostaje niezmienna w tak różnych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Petrina na konkretną okazję, czy chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa prezentuje się w różnych językach, nasza lista zawiera obszerny przegląd dostępnych międzynarodowych alternatyw.

Czeski:

PéťaPeťaPetraPetruška

Bułgarski:

PenkaPetiaPetraPetranaPetya

Francuski:

PerrinePierrette

Chorwacki:

Petra

Holenderski:

Petra

Fiński:

Petra

Niemiecki:

Petra

Węgierski:

Petra

Słowacki:

Petra

Słowieński:

Petra

Hiszpański:

Petra

Szwedzki:

Petra

Grecki:

Petroula

Włoski:

PieraPierinaPietraPietrina

Nazwa Petrina wraz z różnymi jej synonimami ujawnia sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może podróżować po planecie i nabywać różne odcienie w zależności od używanego języka. Te warianty nazwy Petrina zachowują jej podstawową istotę i zachęcają nas do odkrycia, jak ta sama koncepcja może rezonować w tak różnorodnych tradycjach i kulturach.

Kilka z tych synonimów prawdopodobnie będzie Ci znanych, podczas gdy inne zaskoczą Cię odkryciem nieoczekiwanych powiązań kulturowych, których być może nie brałeś pod uwagę. Jeśli znasz inne interpretacje Petrina w konkretnym języku lub dialekcie, których nie uwzględniliśmy na naszej liście, chcielibyśmy, abyś udostępnił je, aby wzbogacić naszą kolekcję.