Vilho Alternatywy uporządkowane według języka

Nazwa Vilho ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i zdążyła ugruntować swoją pozycję jako nazwa popularna w wielu krajach na całym świecie. W różnych kulturach i językach istniały odmiany i adaptacje tej nazwy, które choć zmodyfikowane, zachowują jej istotę i oryginalne znaczenie, dostosowując się do specyfiki językowej i unikalnych zwyczajów każdej społeczności. Te adaptacje nie tylko celebrują bogactwo naszej globalnej różnorodności, ale także ukazują uniwersalną naturę, która charakteryzuje nazwę Vilho.

W tej sekcji przygotowaliśmy kompendium nazw odpowiadających Vilho, sklasyfikowanych według ich języka. Zwróć uwagę, jak pomimo różnic w pisowni i wymowie istota nazwy przetrwała w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy chcesz znaleźć formę Vilho w innym języku do konkretnego zastosowania, czy po prostu ciekawi Cię, w jaki sposób ta nazwa objawia się w różnych językach, ta kompilacja zapewni Ci wzbogacający wgląd w różne międzynarodowe adaptacje.

Angielski:

BillLiamWilWillWilliamWillieWilly

Włoski:

ElmoGuglielmo

Portugalski:

GuiGuilherme

Francuski:

GuillaumeLiamLyam

Kataloński:

GuillemGuim

Galicyjski:

Guillerme

Hiszpański:

Guillermo

Walijski:

GwilGwilimGwillymGwilym

Bretoński:

Gwilherm

Manx:

Illiam

Fiński:

JamiViliViljoVille

Holenderski:

JelleLiamPimWilWilhelmusWillemWillyWim

Niemiecki:

LiamWilhelmWilliWilly

Irlandzki:

LiamUilleagUilliamUlick

Norweski:

LiamVilhelm

Szwedzki:

LiamVilhelmVille

Szkocki gaelicki:

Uilleam

Esperanto:

VilĉjoVilhelmo

Czeski:

Vilém

Duński:

VilhelmVillum

Litewski:

Vilhelmas

łotewski:

VilhelmsVilis

Islandzki:

Vilhjálmur

Węgierski:

ViliVilmos

Słowieński:

ViliViljemVilko

Słowacki:

Viliam

Fidżi:

Viliame

Tongijski:

Viliami

Chorwacki:

VilimVilko

Estoński:

Villem

Germański:

WilhelmWillehelm

Polski:

Wilhelm

Stary germański:

Wiljahelmaz

Średniowieczny angielski:

Wilmot

Maoryski:

Wiremu

Limburski:

WöllemWullemWum

Termin Vilho, występujący na całym świecie w różnych formach, ukazuje sposób, w jaki pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przekształcać się, wzbogacając swoje znaczenie w zależności od języka, który ją wyraża. Te warianty Vilho nie tylko zachowują jego istotę, ale także dają nam możliwość docenienia tego, jak ta sama koncepcja tożsamości może znaleźć echo w tak różnych tradycjach kulturowych.

Kilka z tych synonimów jest Ci prawdopodobnie znanych, ale inne mogą Cię zaskoczyć, pokazując bogactwo powiązań kulturowych, o których być może wcześniej nie miałeś pojęcia. Jeśli znasz jakieś warianty Vilho w konkretnym języku lub dialekcie, o których tu nie wspomnieliśmy, chętnie o nich usłyszymy i dodamy je do naszej kompilacji.