Kobiece interpretacje Vilho uporządkowane według języka

Imię Vilho, choć często łączone z formą męską, przeszło interesujący proces ewolucji i transformacji, dając początek różnym żeńskim odmianom w wielu kulturach i językach. Adaptacje te nie tylko zachowują istotę oryginalnej nazwy, ale także zapewniają wyjątkowy i elegancki niuans, ilustrujący otaczającą ją specyfikę kulturową i językową.

W różnych regionach planety zjawisko modyfikowania imion męskich na ich formy żeńskie doprowadziło do powstania bogatej różnorodności alternatyw, które zachowują znaczenie i muzykalność Vilho. Ta ewolucja pozwoliła na pojawienie się imion żeńskich, które wielokrotnie osiągnęły wyjątkową popularność w swoim własnym kontekście, doceniając je zarówno w języku oryginalnym, jak i w innych kulturach.

Holenderski:

ElmaHelmaMienMinaWilWilhelminaWillemijnWilleminaWillyWilma

Niemiecki:

ElmaHelmaHelmineMinnaVilmaWilhelminaWilhelmineWilma

Hiszpański:

GuillerminaVilma

Fiński:

HelmiIinaMiinaMimmiMinnaVilhelmiinaVilma

Szwedzki:

HelmiMimmiMinnaVilhelminaVilmaWilma

Angielski:

MinaMinnieVelmaWilhelminaWillaWilma

Litewski:

VilhelminaVilma

Chorwacki:

Vilma

Czeski:

Vilma

Duński:

Vilma

Węgierski:

Vilma

łotewski:

Vilma

Norweski:

Vilma

Portugalski:

Vilma

Słowacki:

Vilma

Szkocki:

Williamina

W tej sekcji oferujemy kompendium żeńskich odmian Vilho, pogrupowanych według języka, dzięki czemu masz możliwość odkrycia, jak tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską formę w różnych kulturach. Od interpretacji, które są praktycznie równoważne zmianom, które sprytnie reinterpretują ducha Vilho, ta kompilacja zapewnia wzbogacający wgląd.

Żeńskie formy Vilho nie ograniczają się do prostych przekształceń oryginalnej nazwy; odzwierciedlają raczej bogactwo i różnorodność, jakie różne kultury i języki mogą wnieść do tego samego terminu. Każdy język ma swój własny sposób na uszlachetnianie, zmienianie lub upiększanie nazwy Vilho, tworząc żeńskie warianty, które współgrają ze specyfiką i zwyczajami każdej społeczności.