Kobiece interpretacje Angelo uporządkowane według języka

Często Angelo, chociaż często łączony z formą męską, ewoluował i przekształcił się w różne wyrażenia żeńskie w różnych kulturach i językach. Warianty te nie tylko zachowują ducha oryginalnej nazwy, ale także zapewniają subtelny i niepowtarzalny niuans, odzwierciedlając specyfikę kulturową i językową każdego obszaru geograficznego.

W wielu zakątkach planety praktyka przekształcania imion męskich w ich formy żeńskie zaowocowała fascynującą różnorodnością alternatyw, które zachowują esencję i melodię Angelo. Ten proces metamorfozy doprowadził do powstania serii imion żeńskich, które stały się autentycznymi, popularnymi imionami, używanymi nie tylko w ich języku ojczystym, ale także w różnych kulturach na całym świecie.

Hiszpański:

ángelaángelesAngélicaAngelinaAngelitaLina

Galicyjski:

ánxelaXela

Kataloński:

àngelaàngels

Sardyński:

ànghela

Portugalski:

ângelaAngélicaAngelinaLina

Irlandzki:

Aingeal

Chorwacki:

AnđaAnđelaAnđelka

Serbski:

AnđaAnđelaAnđelkaAndjelaAngelina

Czeski:

Anděla

Polski:

AndżelikaAngelikaAnielaAnielkaNela

Francuski:

AngeAngéliqueAngèleAngeline

Węgierski:

AngélaAngelikaAngyalka

Holenderski:

AngelaAngelienAngelinaAngeliqueLieke

Angielski:

AngelaAngeliaAngelicaAngelinaAngelleAngieAnjelicaLina

Niemiecki:

AngelaAngelikaAngelinaEngelLina

Grecki:

AngelaAngelikiAngelinaKiki

Włoski:

AngelaAngelicaAngelinaAngiolaLina

Późno rzymski:

Angela

Macedoński:

Angela

Rumuński:

AngelaAngelica

Rosyjski:

AngelaAngelinaAnjelikaAnzhelaAnzhelikaAnzhelina

Słowacki:

Angela

Słowieński:

Angela

Litewski:

AngelėAnželika

Cykl Karolingów:

Angelica

Ormiański:

AngelinaAnzhela

Bułgarski:

AngelinaAnzhela

Białoruski:

AnhelinaAnzhela

Ukraiński:

AnhelinaAnzhelaAnzhelika

Ameryka Środkowa:

Anielka

Albański:

Anxhela

łotewski:

Anželika

W tej sekcji oferujemy kompendium żeńskich form Angelo, uporządkowanych według języków, dzięki czemu możesz odkryć, jak tradycyjne imię przekształca się w jego żeński aspekt w różnych kulturach. Od bardziej bezpośrednich adaptacji po wersje, które w genialny sposób reinterpretują istotę Angelo, ta klasyfikacja zapewnia fascynującą i wzbogacającą wizję.

Formy żeńskie Angelo nie są zwykłymi zmianami imienia, które znamy, ale raczej odzwierciedlają bogactwo języków i tradycji, które dają życie każdemu wariantowi. Każda kultura nadaje mu swój własny charakter, przekształcając, ulepszając lub redefiniując Angelo w sposób, który rezonuje z lokalną specyfiką i wrażliwością, tworząc wersje tak różnorodne i głębokie, jak środowiska, z których pochodzą.