Interpretacje nazwy Imanol według różnych języków i kultur.

Imię Imanol, choć często łączone z formą męską, z biegiem czasu przeszło metamorfozę, dostosowując się do różnych kobiecych przejawów w wielu tradycjach i językach. Warianty te nie tylko zachowują istotę oryginalnej nazwy, ale także wzbogacają jej wyraz o wyrafinowany i niepowtarzalny niuans, podkreślając różnorodność kulturową i językową każdego obszaru geograficznego.

W różnych zakątkach planety moda na przekształcanie imion męskich na ich żeńskie odpowiedniki dała początek fascynującej różnorodności alternatyw, które zachowują istotę i brzmienie Imanol. Ten proces twórczy doprowadził do powstania imion kobiecych, które z biegiem czasu zyskały uznanie i są powszechnie używane nie tylko w ich ojczystym języku, ale także przekroczyły granice.

Włoski:

EmanuelaManuela

Portugalski:

EmanuelaManuelaNelaNelinha

Rumuński:

EmanuelaManuela

Francuski:

Emmanuelle

Portugalski (brazylijski):

Manoela

Hiszpański:

ManolaManuelaManuelita

Niemiecki:

ManuManuela

W tej sekcji oferujemy katalog żeńskich form Imanol uporządkowany według języka, dając ci możliwość odkrycia, jak tradycyjne imię przekształca się w jego żeńską wersję w różnych kulturach. Od zmian wiernych oryginałowi po warianty, które interpretują istotę Imanol w innowacyjny i artystyczny sposób, ta kompilacja zapewnia wzbogacającą wizję.

Żeńskie formy Imanol wykraczają poza zwykłą transformację nazwy podstawowej, świadcząc o bogatej różnorodności, jaką wnoszą do niej różne kultury i języki. Każdy język prezentuje swoją własną sztukę poprzez reinterpretację, upiększenie lub modyfikację nazwy Imanol, tworząc w ten sposób unikalne wersje, które są odzwierciedleniem lokalnej wrażliwości i tradycji, wzbogacając dziedzictwo każdego wariantu swoją wyjątkowością.