Męskie warianty Constantina uporządkowane według języka

Imię Constantina ma bogatą historię, w której jego żeńska forma odbiła się szerokim echem w różnych kulturach, ale podobnie jak w przypadku innych imion ewoluowała, dając początek formom męskim, które zachowują istotę jego pochodzenia, dostosowując się w fascynujący sposób do różnych kontekstach językowych i kulturowych. Te męskie wersje, choć często mniej rozpoznawalne, stanowią żywą i niepowtarzalną opcję, która zawiera zarówno brzmienie, jak i znaczenie imienia w jego oryginalnej formie.

W różnych kulturach na całym świecie imiona przeznaczone dla kobiet stają się, poprzez subtelne zmiany w ich formie, ich męskimi odpowiednikami; Może to obejmować włączenie lub dostosowanie niektórych zakończeń, a nawet fonetyczne dostosowanie nazwy w celu dostosowania jej do konwencji językowych określonego języka. W wyniku tego procesu transformacji powstają imiona męskie, które wielokrotnie zyskują niepowtarzalną esencję, używane w różnorodnych środowiskach, zarówno w sferze oficjalnej, jak i rodzinnej, Constantina.

Holenderski:

ConstantijnStanStijn

Francuski:

Constantin

Rumuński:

ConstantinCostacheCostelCosticăCostinDinu

Historia:

Constantine

Portugalski:

Constantino

Hiszpański:

Constantino

Późno rzymski:

Constantinus

Włoski:

Costantino

Grecki:

CostasGusKonstadinosKonstantinosKostakisKostasKostis

Walijski:

Cystennin

Białoruski:

Kanstantsin

Fiński:

KonstaKonstantin

łotewski:

Konstantīns

Bułgarski:

KonstantinKostaKostadin

Estoński:

Konstantin

Niemiecki:

Konstantin

Węgierski:

Konstantin

Macedoński:

KonstantinKostaKostadin

Rosyjski:

KonstantinKostya

Serbski:

Konstantin

Litewski:

KonstantinasKostas

Gruziński:

Konstantine

Polski:

KonstantyKonstantyn

Albański:

Kostandin

Ukraiński:

Kostyantyn

Zapraszamy do zapoznania się z kompendium męskich odmian Constantina, starannie uporządkowanych według języka pochodzenia. Ta kategoryzacja umożliwi Ci docenienie różnych sposobów, w jakie ta nazwa ulega przemianie w wyniku różnych tradycji kulturowych, ujawniając w ten sposób bogactwo i różnorodność jej ewolucji na przestrzeni czasu.

Męskie przejawy Constantina ujawniają fascynujący proces, w wyniku którego imiona ulegają przemianie i dostosowywaniu na przestrzeni dziejów i w różnych tradycjach kulturowych. Każdy język prezentuje własną metodologię maskulinizacji Constantina, generując szereg wariantów, które respektują podstawową istotę oryginalnej nazwy, dostosowując się jednocześnie do konwencji językowych i kulturowych każdego obszaru.