Męskie odmiany Petia uporządkowane według języka

Imię Petia na przestrzeni dziejów było łączone z formą żeńską w różnych tradycjach, jednak podobnie jak inne imiona dała początek formom męskim, które zachowują swoją pierwotną istotę, dostosowując się do różnych środowisk językowych i kulturowych. Te męskie warianty, choć czasami mogą pozostać niezauważone, stanowią wyjątkową i silną opcję, która zachowuje zarówno muzykalność, jak i znaczenie pierwotnej nazwy.

W różnych kulturach na całym świecie imiona żeńskie często ulegają metamorfozie w stosunku do imion męskich poprzez subtelne zmiany w ich składzie, które mogą obejmować dodanie lub modyfikację przyrostków, a także adaptację brzmieniową uwzględniającą specyfikę językową imion. nazwę. W wyniku tej transformacji powstają imiona męskie, które wielokrotnie zyskują niepowtarzalną osobowość i są używane w różnorodnych środowiskach, zarówno akademickich, jak i intymnych. name to tylko jeden przykład ilustrujący tę fascynującą dynamikę.

Ormiański:

BedrosPetros

Hausa:

Bitrus

Arabski:

BotrosBoutrosButrus

Koptyjski:

BotrosBoutrosButrus

Szwedzki:

PärPederPehrPellePerPeterPetterPierre

Czeski:

PéťaPeťaPetrPetřík

Węgierski:

PéterPeti

Islandzki:

Pétur

Oksytański:

Pèire

łotewski:

Pēteris

Irlandzki:

PeadarPiaras

Szkocki gaelicki:

Peadar

Macedoński:

PecePeroPetarPetre

Duński:

PederPeerPerPeter

Norweski:

PederPeerPerPeterPetter

Walijski:

Pedr

Portugalski:

PedrinhoPedro

Hiszpański:

Pedro

Sardyński:

Pedru

Angielski:

PeersPetePeter

Estoński:

Peeter

Fiński:

PeetuPekkaPetriPetteriPietari

Baskijski:

PeioPeruPetri

Chorwacki:

PejoPericaPeroPetar

Serbski:

PejoPericaPeroPetar

Bułgarski:

PenchoPenkoPetar

Bretoński:

PerPerigPierrick

Kataloński:

Pere

Biblijny:

Peter

Holenderski:

PeterPetrusPierPietPieter

Niemiecki:

Peter

Słowacki:

Peter

Słowieński:

Peter

Maoryski:

Petera

Litewski:

Petras

Gruziński:

Petre

Rumuński:

PetrePetricăPetruPetruț

Esperanto:

Petro

Ukraiński:

Petro

Biblijna greka:

Petros

Grecki:

Petros

Korsykański:

Petru

Staro-cerkiewno-słowiański:

Petrŭ

Średniowieczny włoski:

Petruccio

Literatura:

Petruchio

Biblijna łacina:

Petrus

Farerski:

Petur

Rosyjski:

PetyaPyotr

Normana:

Pièrre

Włoski:

PierPierinoPieroPietro

Francuski:

PierrePierrick

Angielski (brytyjski):

Piers

Średniowieczny Francuz:

Piers

Hawajski:

Pika

Białoruski:

Piotr

Polski:

Piotr

Limburski:

PitPitter

Fryzyjski:

Pitter

Albański:

Pjetër

Następnie oferujemy katalog męskich odmian Petia uporządkowany według ich języka. Ta klasyfikacja umożliwi Ci zbadanie, w jaki sposób imię to przekształca się w formę męską w różnych kulturach, zapewniając wzbogacający wgląd w różne sposoby rozwoju tego samego imienia.

Męskie formy Petia świadczą o zdolności imion do przekształcania i dostosowywania się w czasie i wielu tradycjach kulturowych. Każdy język prezentuje własną metodę maskulinizacji nazwy Petia, generując różnorodny zakres możliwości, które zachowują tożsamość oryginalnej nazwy, dopasowując się jednocześnie do specyficznych konwencji językowych i kulturowych każdego miejsca.