Termin Vana od czasów starożytnych miał ścisły związek ze swoją żeńską formą w różnych cywilizacjach, jednak podobnie jak wiele innych pseudonimów ewoluował i wywodzi się z męskich wersji, które zachowują prymitywną esencję, dostosowując się do różnych środowisk kulturowych i językowych. Te męskie warianty, choć często mniej rozpoznawalne, stanowią silną i niepowtarzalną alternatywę, która odzwierciedla zarówno brzmienie, jak i tło oryginalnej nazwy.
W różnych kulturach na całym świecie imiona żeńskie są często poddawane niewielkim modyfikacjom, w wyniku czego powstają ich męskie odpowiedniki; albo poprzez dodanie przyrostków, zmiany w jego strukturze, albo dostosowania fonetyczne w celu dostosowania do konwencji językowych danego języka. Ten proces transformacji kończy się utworzeniem imion męskich, które często zyskują pojedynczą tożsamość i są używane w różnorodnych sytuacjach, od najbardziej ceremonialnych po najbardziej intymne i codzienne dla Vana.
Estoński:
AntsHannesIvanJaanJanekJohannesJuhan
Słowieński:
AnžeAnžejIvanIvoJanJanezJankožan
Walonia:
DjanDjhanDjihan
Manx:
EanJuan
Szkocki gaelicki:
EòinIainSeoc
Irlandzki:
EoinSeánSeanShane
Angielski:
EvanHankIanIvanJackJackieJakeJohnJohnnyJonSeanShaneShaunShayneShonVan
Walijski:
EvanIantoIefanIeuanIfanIoanIwanSiôn
Maltański:
ġwann
Baskijski:
GanixIbanIonJonJuantxo
Korsykański:
GhjuvanGhjuvanni
Włoski:
GianGianniGianninoGiòGiovanniIvanIvanoNinoVanni
Grecki:
GianisGiannisIoannisYanisYanniYannisYianniYiannis
Sardyński:
GiuanneJuanne
Albański:
Gjon
Niemiecki:
HänselHannesHansJanJoJohannJohannes
Szwedzki:
HampusHannesHansHasseIvanJanJanneJensJönsJohanJohannesJohnJon
Średniowieczny angielski:
HankinHannJackinJanJankinJon
Holenderski:
HanneHannesHansJanJoJohanJohannesJohnJoop
Fiński:
HannesHannuJaniJanneJohannesJoniJouniJuhaJuhanaJuhaniJuhoJukkaJussi
Islandzki:
HannesJensJóhannJóhannesJón
Duński:
HansIvanJanJannickJannikJensJohanJohannesJohnJon
Norweski:
HansIvanJanJensJoJohanJohannesJohnJonJone
Literatura:
Hansel
Czeski:
HanušHonzaIvanJanJanek
Ormiański:
HovhannesHovikHovoOhannes
Szkocki:
IanJockJockieJocky
Rumuński:
IancuIoanIonIonelIonuțIvanNelu
Hiszpański:
IbánIvánJuanJuanchoJuanito
Bułgarski:
IoanIvanIvoVanchoYankoYoan
Gruziński:
IoaneIvaneVano
Rosyjski:
IoannIvanVanya
Biblijna greka:
Ioannes
Staro-cerkiewno-słowiański:
Ioannŭ
Biblijna łacina:
Iohannes
Węgierski:
IvánJánosJancsiJani
Białoruski:
IvanYan
Chorwacki:
IvanIvicaIvoJanko
Macedoński:
IvanIvoJovanJovicaVančoVancho
Portugalski:
IvanJoãoJoãozinho
Serbski:
IvanIvicaIvoJankoJovanJovica
Słowacki:
IvanJánJanko
Ukraiński:
Ivan
łotewski:
IvansJānis
Polski:
IwanJanJanekJanusz
Kataloński:
JanJoan
Serbołużycki:
Jan
Francuski:
JeanJeannotYanYanickYanisYannYannickYoanYoannYohanYohannYvan
Średniowieczny Francuz:
Jehan
Biblijny:
JehohananJohananJohn
Hiszpański (Ameryka Łacińska):
JhonJhonny
Picard:
Jin
Farerski:
JóannesJógvanJóhannesJón
Oksytański:
Joan
Późno rzymski:
JoannesJohannes
Esperanto:
JoĉjoJohano
Litewski:
Jonas
Fidżi:
Jone
Kornwalijski:
Jowan
Sami:
Juhán
Hawajski:
Keoni
Samoański:
Sione
Tongijski:
Sione
Limburski:
SjangSjeng
Galicyjski:
XanXoán
Asturyjski:
Xuan
Arabski:
YahyaYuhanna
Perski:
Yahya
Turecki:
Yahya
Bretoński:
YanickYannYannicYannickYannig
Biblijny hebrajski:
YehochananYochanan
Hebrajski:
Yochanan
Indonezyjski:
Yohanes
Amharski:
Yohannes
Średniowieczny włoski:
Zuan
Poniżej oferujemy kompendium męskich wariantów Vana, uporządkowanych według języka. Ta kategoryzacja zapewni Ci szczegółowy obraz tego, jak to imię przekształca się w jego męską wersję w różnych kulturach, umożliwiając zbadanie wielu sposobów, w jakie to samo imię może ulegać metamorfozie.
Męskie formy Vana ilustrują, jak nazwy mogą się zmieniać i ewoluować w czasie oraz pomiędzy różnymi tradycjami. Każdy język ma swój własny sposób modyfikowania nazwy Vana na rodzaj męski, generując w ten sposób różnorodność alternatyw, które zachowują znaczenie oryginalnej nazwy, dostosowując się do reguł językowych i zwyczajów każdej społeczności.