Nazwa Jonette ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi i stała się punktem odniesienia w wielu krajach na całym świecie. W różnych kulturach i językach nazwa ta była modyfikowana lub interpretowana w wariantach, które zachowują jej pierwotne znaczenie, dostosowując się do specyfiki i niuansów każdego języka. Te alternatywne formy nie tylko świadczą o bogactwie światowego dziedzictwa kulturowego, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Jonette.
W tej sekcji oferujemy zestawienie nazw odpowiadających Jonette, uporządkowanych według różnych języków. Zobacz, jak pomimo różnic w wymowie i pisowni podstawowe znaczenie Jonette przetrwało w niezliczonych kulturach. Niezależnie od tego, czy szukasz dostosowanej formy Jonette na konkretną okazję, czy po prostu chcesz odkryć różne sposoby, w jakie ta nazwa objawia się w różnych językach, ta lista stanie się bogatym źródłem globalnych wariantów.
Polski:
AsiaJaninaJankaJoannaJoasiażaneta
Walonia:
Djene
Angielski:
GenetteGianaGiannaJanJanaeJanekaJanelJaneleJanellaJanelleJaneneJanetJanettaJanetteJaneyJanieJanineJannaJannahJannetteJannineJaynieJeanetteJeanieJeanineJeannetteJeannieJeannineJeniJennaJenniJennieJennyJessiJessieJessyJessyeJoJoanieJodeneJodiJodieJodyJoettaJoeyJohnieJohnnieJoniJonie
Portugalski (brazylijski):
GeovanaGiovana
Korsykański:
Ghjuvanna
Grecki:
GiannaIoannaNanaYannaYianna
Włoski:
GiannaGiòGiovannaGiovannettaIvanaVanna
Hiszpański (Ameryka Łacińska):
GiovanaJanethJohanaYenny
Sardyński:
Giuanna
Holenderski:
HankeHannaHanneHannieJanaJanineJannaJannekeJantineJantjeJeanetteJeanineJeannetteJennigjeJennyJohannaJohanneke
Duński:
HannaHanneJanneJeanetteJohannaJohanneJonna
Fiński:
HannaHanneleJanikaJaninaJannaJennaJenniJennyJohannaJonna
Niemiecki:
HannaHanneJanaJaninaJanineJennyJohanna
Węgierski:
HannaJankaJohannaZsanett
Norweski:
HannaHanneJanneJeanetteJennyJohannaJohanneVanja
Szwedzki:
HannaJaninaJannaJannikeJeanetteJennieJennyJohannaJonnaVanja
Bułgarski:
IoanaIvanaIvankaYanaYankaYoana
Rumuński:
IoanaIonelaOana
Biblijna greka:
Ioanna
Biblijna łacina:
Iohanna
Czeski:
IvaIvanaIvankaJanaJaničkaJankaJohanaJohankažaneta
Słowacki:
IvaIvanaIvankaJanaJankažaneta
Słowieński:
IvaIvanaIvankaJanaVanjažana
Chorwacki:
IvanaIvankaVanjažana
Macedoński:
IvanaJovanaJovankaJovkaVana
Serbski:
IvanaIvankaJovanaJovankaVanja
Ukraiński:
IvannaYanaYaninaZhanna
Estoński:
JaanaJanaJanikaJanneJohanna
Kataloński:
JanaJoana
łotewski:
JanaJanīnažanna
Afryka Wschodnia:
Janeth
Litewski:
Janinažaneta
Francuski:
JanineJeanetteJeanineJeanneJeannetteJeannineJennaJennahJennyJessyJoanneJohanneYanickYannick
Serbołużycki:
Janka
Szkocki:
JeanJessieSeonaSheenaSheenaghSheonaShona
Średniowieczny Francuz:
JehanneJohanne
Hiszpański:
JennyJuanaJuanita
Islandzki:
JennýJóhannaJóna
Farerski:
Jóna
Portugalski:
JoanaJoaninha
Biblijny:
Joanna
Późno rzymski:
Johanna
Baskijski:
Jone
Szkocki gaelicki:
SeònaidSeonagSìneSìneagTeasag
Walijski:
ShanSiânSianaSianiSionedSiwan
Afroamerykanin:
ShavonShavonne
Irlandzki:
SíneSinéadSiobhán
Galicyjski:
Xoana
Rosyjski:
YanaYaninaZhannaZhannochka
Bretoński:
YanickYannaYannicYannickYannig
Białoruski:
Zhanna
Termin Jonette w różnych wariantach ilustruje, jak pojedyncza tożsamość może przemieszczać się po planecie i przyjmować nowe odcienie znaczeń w zależności od języka, który ją artykułuje. Te odpowiedniki nie tylko zachowują istotę Jonette, ale także dają nam wzbogacającą perspektywę na to, jak ta sama koncepcja tożsamości może wibrować w różnych kulturach.
Niektóre z tych synonimów są prawdopodobnie znajome, inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając powiązania kulturowe, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inną interpretację Jonette w konkretnym języku lub wariancie, która nie jest tutaj wymieniona, chcielibyśmy, abyś udostępnił ją, aby wzbogacić naszą kolekcję.