Nazwa Marja ma głębokie powiązania z różnymi tradycjami kulturowymi i osiągnęła znaczną popularność w wielu zakątkach planety. W różnych regionach i językach nazwa ta ewoluowała lub była reinterpretowana w sposób, który zachowuje jej pierwotne znaczenie, a jednocześnie odpowiada unikalnym cechom każdego języka i kultury. Te różnice nie tylko ukazują bogactwo różnorodności naszego społeczeństwa, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Marja.
W tej sekcji zestawiliśmy wybór różnych wariantów Marja według różnych języków, pokazując bogactwo kulturowe, jakie niesie ze sobą każdy język. Zauważysz, że pomimo różnic fonetycznych i ortograficznych, esencja otaczająca Marja przetrwała w różnych tradycjach i kontekstach. Niezależnie od tego, czy szukasz adaptacji Marja na konkretne wydarzenie, czy po prostu chcesz odkryć, jak ta nazwa przekłada się na różne przekazy kulturowe, tutaj znajdziesz fascynujący przegląd jej odpowiedników na całym świecie.
Irlandzki:
MáireMauraMoiraMoyraMuire
Węgierski:
MáriaMara
Słowacki:
MáriaMiriamMiriama
Sami:
Márjá
Szkocki gaelicki:
MàiriMoire
łotewski:
MāraMaijaMarija
Azerbejdżański:
Məryəm
Fiński:
MaariaMariaMarjaMarjaanaMarjeMarjoMirjamMirjami
Estoński:
MaarjaMariMariaMarjeMarjuMirjam
Baskijski:
MaddiMariaMiren
Walijski:
MairMari
Angielski:
MaleahMaliaMaliyahMareeMariaMariahMarieMaryMauraMiriamMoiraMora
Hawajski:
Malia
Chorwacki:
MaraMarija
Serbski:
MaraMarija
Walonia:
Mareye
Ormiański:
MariMariaMariamMeri
Bretoński:
Mari
Duński:
MariMariaMarieMiriam
Gruziński:
MariMariamMeri
Norweski:
MariMariaMarieMiriam
Szwedzki:
MariMariaMarieMiriam
Galicyjski:
María
Islandzki:
María
Hiszpański:
MaríaMíriam
Biblijna greka:
MariaMariam
Biblijna łacina:
Maria
Bułgarski:
MariaMariya
Kataloński:
Maria
Korsykański:
Maria
Holenderski:
MariaMarieMarjaMarjoMirjam
Farerski:
Maria
Fryzyjski:
Maria
Niemiecki:
MariaMarieMiriamMirjam
Grecki:
MariaMeri
Włoski:
MariaMariannaMiriamMiriana
Oksytański:
Maria
Staro-cerkiewno-słowiański:
Maria
Polski:
MariaMiriam
Portugalski:
MariaMarianaMiriam
Rumuński:
Maria
Rosyjski:
MariaMariyaMarya
Sardyński:
Maria
Ukraiński:
MariaMariya
Arabski:
MariamMaryam
Malajski:
Mariam
Afryka Zachodnia:
Mariama
Historia:
Mariamne
Suahili:
Mariamu
Albański:
Marie
Czeski:
MarieMiriam
Francuski:
MarieMyriam
Litewski:
Marija
Macedoński:
Marija
Maltański:
Marija
Słowieński:
MarijaMirjam
Hiszpański (Ameryka Łacińska):
Maritza
Białoruski:
MariyaMaryia
Dhiwehi:
Mariyam
Kazachski:
Mariyam
Urdu:
MariyamMaryam
Serbołużycki:
Marja
Biblijny:
MaryMiriam
Baszkir:
Maryam
Perski:
Maryam
Tatar:
Maryam
Hausa:
Maryamu
Samoański:
Mele
Tongijski:
Mele
Fidżi:
Mere
Maoryski:
Mere
Arabski (Maghrebi):
Meriem
Bośniacki:
MerjemMerjema
Turecki:
Meryem
Ujgur:
Meryem
Szkocki:
MhairiMoiraMoyra
Biblijny hebrajski:
Miriam
Hebrajski:
Miriam
Manx:
MoirreyVoirrey
Termin Marja poprzez różne wersje i adaptacje odsłania zdolność pojedynczej tożsamości do przekraczania granic, przekształcania się w bogatą różnorodność wyrażeń w zależności od języka, który ją tworzy. Te różnice zachowują wewnętrzną istotę Marja i zachęcają nas do zbadania, jak to samo pojęcie nazwy może wibrować w kontekście odmiennych kultur.
Niektóre z tych synonimów prawdopodobnie są Ci całkiem znane, podczas gdy inne mogą Cię zaskoczyć, odkrywając bogatą sieć powiązań kulturowych, których wcześniej nie badałeś. Jeśli znasz jakiś wariant Marja w konkretnym języku lub dialekcie, o którym nie wspomnieliśmy, zapraszamy do podzielenia się nim z nami, aby wzbogacić naszą kolekcję.