Alternatywne nazewnictwo dla Sìne Uporządkowane według języka

Nazwa Sìne ma głęboki związek z różnymi kulturami i zyskała miano bardzo cenionej w wielu zakątkach planety. W różnych miejscach i językach określenie to znalazło warianty i tłumaczenia, które zachowują jego podstawowe znaczenie lub ducha, dostosowując się do specyficznych cech językowych i kulturowych każdego języka. Te alternatywne formy nie tylko symbolizują bogactwo tkwiące w naszej globalnej różnorodności, ale także podkreślają uniwersalny charakter nazwy Sìne.

W tej części oferujemy kompendium różnych wariantów nazwy Sìne, pogrupowanych według różnych języków. Pomimo przekształceń fonetycznych i graficznych zauważycie, że istota Sìne pozostaje nienaruszona w imponującej różnorodności kulturowej. Niezależnie od tego, czy szukasz alternatywnej formy Sìne dla określonego kontekstu, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak ta nazwa jest reprezentowana w różnych językach, ta lista zapewnia bogaty przegląd jej globalnych odpowiedników.

Angielski:

ChevonneJaneJanessaJaniceJanisJaynaJayneJeanJeanaJeaneJeannaJeanneJoanJoannJoannaJoanneJohannaJohnaJohnnaJonelleSeannaShaunaShavonShavonneShawnShawnaSheenaShenaShevaunShevon

Walonia:

Djene

Portugalski (brazylijski):

GeovanaGiovana

Korsykański:

Ghjuvanna

Grecki:

GiannaIoannaYannaYianna

Hiszpański (Ameryka Łacińska):

GiovanaJohana

Włoski:

GiovannaIvana

Sardyński:

Giuanna

Bułgarski:

IoanaIvanaYanaYankaYoana

Rumuński:

Ioana

Biblijna greka:

Ioanna

Biblijna łacina:

Iohanna

Chorwacki:

Ivana

Czeski:

IvanaJanaJohana

Macedoński:

IvanaJovana

Serbski:

IvanaJovana

Słowacki:

IvanaJana

Słowieński:

IvanaJana

Ukraiński:

IvannaYanaZhanna

Estoński:

JaanaJanaJanikaJohanna

Kataloński:

JanaJoana

Holenderski:

JanaJannaJohanna

Niemiecki:

JanaJaninaJohanna

łotewski:

JanaJanīnažanna

Fiński:

JanikaJaninaJohanna

Litewski:

Janina

Polski:

JaninaJoanna

Szwedzki:

JaninaJannaJohanna

Szkocki:

JeanSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Francuski:

JeanneJoanneJohanne

Średniowieczny Francuz:

JehanneJohanne

Islandzki:

JóhannaJóna

Farerski:

Jóna

Portugalski:

Joana

Biblijny:

Joanna

Duński:

JohannaJohanne

Węgierski:

Johanna

Późno rzymski:

Johanna

Norweski:

JohannaJohanne

Baskijski:

Jone

Hiszpański:

Juana

Szkocki gaelicki:

Seonag

Walijski:

ShanSiânSiwan

Afroamerykanin:

ShavonShavonne

Irlandzki:

SíneSiobhán

Galicyjski:

Xoana

Rosyjski:

YanaZhanna

Bretoński:

Yanna

Białoruski:

Zhanna

Nazwa Sìne, występująca w różnych formach na całym świecie, pokazuje, jak pojedyncza tożsamość może przekraczać granice i przybierać różne odcienie w zależności od używanego języka. Te równoważne nazwy zachowują istotę Sìne i oferują nam perspektywę na to, jak ta sama koncepcja może odbić się w różnych kulturach.

Niektóre z tych synonimów są prawdopodobnie Ci znane, podczas gdy inne mogą doprowadzić Cię do odkrycia zaskakujących powiązań kulturowych, o których nawet nie marzyłeś. Jeśli znasz inną interpretację Sìne w konkretnym języku lub wariancie, o której nie wspomnieliśmy, chętnie ją poznamy i wzbogacimy naszą kolekcję Twoim wkładem.