Juana alternatyw uporządkowanych według języka

Nazwa Juana ma głęboki związek z różnymi tradycjami kulturowymi, jest rozpoznawana i ceniona w wielu częściach planety. W różnych obszarach i językach nazwa ta była reinterpretowana lub przekształcana w warianty, które zachowują jej podstawowe znaczenie, dostosowując się jednocześnie do cech językowych i społecznych każdej kultury. Te adaptacje nie tylko podkreślają bogactwo różnorodności świata, ale także podkreślają uniwersalność, która nadaje nazwie Juana tak trwały urok.

W tej części witryny oferujemy kompendium różnych nazw odpowiadających Juana, sklasyfikowanych według języka. Zauważysz, że pomimo różnic w pisaniu i wymowie, istota charakteryzująca to imię pozostaje niezmienna w tak różnorodnych kulturach. Niezależnie od tego, czy potrzebujesz adaptacji Juana do konkretnego środowiska, czy po prostu chcesz dowiedzieć się, jak nazewnictwo tej nazwy odbywa się w różnych językach, ta lista zapewni Ci wzbogacający wgląd w jej wiele międzynarodowych aspektów.

Angielski:

ChevonneJaneJanessaJaniceJanisJaynaJayneJeanJeanaJeaneJeannaJeanneJoanJoannJoannaJoanneJohannaJohnaJohnnaJonelleSeannaShaunaShavonShavonneShawnShawnaSheenaShenaShevaunShevon

Walonia:

Djene

Portugalski (brazylijski):

GeovanaGiovana

Korsykański:

Ghjuvanna

Grecki:

GiannaIoannaYannaYianna

Hiszpański (Ameryka Łacińska):

GiovanaJohana

Włoski:

GiovannaIvana

Sardyński:

Giuanna

Bułgarski:

IoanaIvanaYanaYankaYoana

Rumuński:

Ioana

Biblijna greka:

Ioanna

Biblijna łacina:

Iohanna

Chorwacki:

Ivana

Czeski:

IvanaJanaJohana

Macedoński:

IvanaJovana

Serbski:

IvanaJovana

Słowacki:

IvanaJana

Słowieński:

IvanaJana

Ukraiński:

IvannaYanaZhanna

Estoński:

JaanaJanaJanikaJohanna

Kataloński:

JanaJoana

Holenderski:

JanaJannaJohanna

Niemiecki:

JanaJaninaJohanna

łotewski:

JanaJanīnažanna

Fiński:

JanikaJaninaJohanna

Litewski:

Janina

Polski:

JaninaJoanna

Szwedzki:

JaninaJannaJohanna

Szkocki:

JeanSeonaSheenaSheenaghSheonaShona

Francuski:

JeanneJoanneJohanne

Średniowieczny Francuz:

JehanneJohanne

Islandzki:

JóhannaJóna

Farerski:

Jóna

Portugalski:

Joana

Biblijny:

Joanna

Duński:

JohannaJohanne

Węgierski:

Johanna

Późno rzymski:

Johanna

Norweski:

JohannaJohanne

Baskijski:

Jone

Szkocki gaelicki:

SeonagSìne

Walijski:

ShanSiânSiwan

Afroamerykanin:

ShavonShavonne

Irlandzki:

SíneSiobhán

Galicyjski:

Xoana

Rosyjski:

YanaZhanna

Bretoński:

Yanna

Białoruski:

Zhanna

Tożsamość Juana w jej różnorodnych przejawach ukazuje fascynującą globalną podróż, podczas której ta sama esencja jest przekształcana i dostosowywana do specyfiki każdego języka, pokazując, że pomimo różnic kulturowych esencja Juana trwa i znajduje nowe echa w w każdym zakątku planety.

Kilka z tych synonimów może wydawać się Ci znanych, są jednak inne, które mogą Cię zaskoczyć, ujawniając bogatą różnorodność kulturową, jaką zawierają. Jeśli masz na myśli wariant Juana w konkretnym języku lub dialekcie, o którym nie wspomnieliśmy, chętnie się o nim dowiemy i dodamy go do naszego archiwum.